Sponsor's links:
Купить эротическую сорочку http://diodora-room.ru
Sponsor's links:

Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

не прочитано
Прочитано: 0%

Глава 12

БЛАГОСЛОВЕНИЕ ЦАРЮ

Царь Ориссы Махарадж Пратапарудра горел желанием увидеть Господа Чайтанью. Он выразил это желание через Сарвабхауму Бхаттачарью и, ожидая ответа, вернулся в свой стольный город Катаку. Прежде чем состоялся его второй разговор с Сарвабхаумой, во время которого мудрый Бхаттачарья нашел возможность устроить встречу Пратапарудры с Господом Чайтаньей в саду Гундича сразу после Ратха-ятры, царь послал из Катаки письмо, в котором тысячу раз молил Сарвабхауму добиться у Махапрабху согласия на встречу. Сарвабхауме не хотелось огорчать царя, но он знал, что уговоры бесполезны. Не оставалось ничего другого, как только написать царю, что Махапрабху никогда не даст Своего согласия. Пролетело несколько дней, и гонец доставил Сарвабхауме новое письмо. Могучий Пратапарудра писал: <Пожалуйста, попроси всех преданных Шри Чайтаньи помочь мне! Вместе вы сможете представить мою просьбу лотосным стопам Господа. Если вайшнавы отнесутся ко мне благосклонно, я уверен, мечта моя сбудется. По милости преданных можно достичь прибежища у лотосных стоп Господа. Без Его милости мне не нужны ни царство, ни жизнь. Если Гаурахари, Господь Чайтанья Махапрабху, не явит мне Свою милость, я оставлю царство и стану нищим монахом, от двери к двери прося подаяние>. Когда Бхаттачарья прочитал это письмо, его охватило глубокое волнение. Что будет с Ориссой, если Махарадж Пратапарудра оставит трон? Ведь это лучший из монархов! Он защищает вайшнавов и поддерживает храм Джаганнатхи! Сарвабхаума поспешил к преданным. Он описал им неутолимое желание царя и в подтверждение прочитал последнее письмо. Слушателей поразили любовь и стремление царя Пратапарудры к лотосным стопам Господа. Ему непременно надо было помочь. Но как? - Господь Чайтанья никогда не согласится на встречу с царем! Наша просьба только причинит Ему боль. - Давайте все вместе пойдем к Господу, - предложил Сарвабхаума. - Мы не будем просить Его о встрече с царем. Мы просто расскажем о великой любви Пратапарудры Махараджа. Преданные согласились, что это наилучшее решение, и вместе отправились к дому Каши Мишры. Но, представ перед Господом, они снова почувствовали сильное смущение. Никто не отваживался заговорить. - Вы пришли ко Мне по какому-то делу, друзья Мои? - улыбнулся им Шри Чайтанья, пристально глядя на растерянные лица. - Я вижу, вы хотите о чем-то попросить, но не говорите ни слова. Почему? И тогда Нитьянанда Прабху сказал все напрямик. - Да, мы пришли кое-что Тебе рассказать. Но страх сковал нас, и мы не можем вымолвить ни слова. Мы просто не знаем, уместно ли будет сказать Тебе, зачем мы пришли. Видишь ли, правитель Ориссы так жаждет увидеть Тебя, что, если Ты лишишь его этой милости, он станет нищенствующим монахом. Он оденет серьги из слоновой кости в знак своего отречения и будет ходить от двери к двери, прося милостыню. Он уже не рад своему царству - ведь оно лишает его лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху. Царь очень решителен в своем желании увидеть Твой божественный лик. Он жаждет, чтобы Твои лотосные стопы навсегда воцарились в его сердце. Иначе не знать ему ни счастья, ни покоя. В глубине сердца Господь Чайтанья был очень благосклонен к царю Пратапарудре, ведь Он хорошо знал о его любви и преданности. И всякий раз, слыша от кого-нибудь о чувствах царя к Господу, Он радовался, но никогда не показывал этого. Он должен был оставаться идеальным санньяси, чтобы дать людям пример отречения во имя служения Всевышнему. Поэтому и теперь Он ответил довольно резко: - Если Я правильно понял, вы просто решили насильно отвезти Меня в Катаку, чтобы Я встретился с царем! Но что же тогда говорить о Моем духовном продвижении? Все вокруг станут порицать Меня! Стоит ли говорить о других, когда один только Дамодара никогда не простит Мне этого проступка. Я не могу встретиться с царем, даже если Меня об этом попросят все преданные! Но если Дамодара Пандит согласится, Я исполню все, о чем вы просите! - Дорогой Господь! - немедленно ответил Дамодара. - Ты - Верховная личность Господа и ни от кого не зависишь! Тебе известно все. Ты Сам знаешь, чего можно делать и что нельзя. Я просто ничтожная душа, разве я вправе наставлять Тебя? Ты можешь встретиться с царем, как пожелаешь. Царь очень привязан к Тебе, и Ты чувствуешь к нему ответную любовь. Я знаю, что в награду за любовь царя Пратапарудры Ты прикоснешься к нему и даруешь Свои благословения. Хотя Ты - Верховная Личность Бога и совершенно независим, любовь и преданность Твоих преданных завоевывает Тебя, и Ты не в силах справиться с Собой! И Нитьянанда согласился с Дамодарой: - Кто во всех трех мирах осмелится заставить Тебя увидеться с царем? Но такова сила любви! Охваченный любовью человек готов расстаться с жизнью, если не может достичь желаемого. Гопи так любят Кришну. Я хочу предложить Тебе кое-что. Ты сможешь избежать встречи с царем, но в то же время сохранить ему жизнь и царство. Он будет счастлив, если Ты пришлешь ему Свою верхнюю одежду. Это даст ему надежду увидеть Тебя в будущем, он поймет, что Господь проявил к нему милость. Царь останется жить и не уйдет в монахи! - Вы знающие люди, - ответил Господь Своим преданным. - Поэтому Я готов принять любое ваше решение. Не теряя времени, Нитьянанда Прабху подошел к Говинде и взял у него старую одежду Господа, чтобы потом передать ее Сарвабхауме Бхаттачарье, а тот поскорее отослал подарок царю. Когда царь Пратапарудра получил верхнюю одежду Шри Чайтаньи Махапрабху, он стал поклоняться ей, как Самому Господу. Поскольку Господь Абсолютен, Его одежда неотличима от Него Самого. Царь был счастлив, словно встретился и говорил с Самим Господом. Однако не один только Сарвабхаума Бхаттачарья хлопотал за царя Пратапарудру. Исполняя желание Господа, в Катаку приехал Рамананда Рай. Закончив свои дела в Южной Индии, он попросил об отставке, и царь Пратапарудра сразу согласился отпустить его. Он всегда заботился о Рамананде как о самом себе и теперь сделал все, чтобы облегчить ему переезд в Нилачалу. - Шри Чайтанья Махапрабху очень милостив к тебе, - сказал царь Рамананде Раю. - Пожалуйста, попроси Его за меня. Уговори встретиться со мной! Рамананда Рай пообещал выполнить эту просьбу и при первой же встрече с Господом Чайтаньей в Пури рассказал о великой любви царя Пратапарудры. Рамананда Рай вел себя как умелый дипломат. При каждом удобном случае он заводил разговор о том, как предан царь Пратапарудра лотосным стопам Господа. Он был очень осторожен и ни о чем не просил Господа, а лишь рассказывал о любви царя. Этим Рамананда постепенно смягчил сердце Шри Чайтаньи Махапрабху. Мысль о новом отказе повергала Махараджа Пратапарудру в глубокое уныние, но в сердце он лелеял надежду. Зная об этом, Рамананда как-то напрямик попросил Господа Чайтанью: - Пожалуйста, хоть раз яви Свою милость царю Пратапарудре! - Дорогой Рамананда, - вздохнул Шри Чайтанья Махапрабху, - прежде чем попросить Меня об этом, тебе следовало хорошо подумать. Благопристойно ли санньяси встречаться с царем? Если нищий монах, подобный Мне, согласится на встречу с царем, ему не найти покоя ни в этой жизни, ни в следующих. Все его усилия достичь праведности разлетятся в прах. Что говорить о будущем, если уже в этой жизни люди будут насмехаться над таким отречением! - О мой Господь! - воскликнул Рамананда. - Ведь Ты - независимая Верховная Личность Бога! Что за причины для страха? Но стоило Рамананде Раю назвать Шри Чайтанью Верховной Личностью Господа, как Шри Чайтанья немедленно возразил: - Я не Верховная Личность Бога! Я обыкновенный человек и очень беспокоюсь, что могут подумать обо Мне! Ты знаешь людей. Как только они заметят малейшую ошибку или слабость в поведении санньяси, они потеряют всякое уважение к нему. Сплетни разнесутся по всему свету со скоростью пожара. Не скрыть черного пятна на белой одежде, оно не останется незаметным. Однако Рамананда Рай не сдавался. - Дорогой Господь, - продолжал он просить Шри Чайтанью, - Ты освободил так много грешников! А царь Пратапарудра далеко не так греховен, он Твой слуга и хороший преданный! - В большом кувшине может быть много молока, - ответил ему Господь Чайтанья, - но, если туда налить хоть каплю вина, молоко уже нельзя пить. Я не сомневаюсь, что царь обладает самыми большими достоинствами, но лишь потому, что он царь, он может осквернить санньяси. Однако если ты так сильно хочешь, чтобы Я встретился с ним... Ты можешь привести ко Мне его сына! Все священные писания говорят, что сын - продолжение отца. И если со Мной встретится сын царя Пратапарудры, считайте, что царь сам повстречался со Мной. Разговор этот очень обрадовал Рамананду Рая. Он немедленно отправился в Катаку и передал царю Пратапарудре слова Шри Чайтаньи Махапрабху. Счастливый царь тут же призвал к себе сына и велел ему отправляться вместе с Раманандой Раем. Исполняя желание Господа, Рамананда вместе с юным принцем прибыли в Джаганнатха Пури. Мальчик был воистину прекрасен. Кожа его была темной, словно грозовая туча в благодатную пору дождей, мягко и радостно смотрели огромные лотосные глаза. Он был в желтых шелковых одеждах, а его руки и шея унизаны драгоценностями. Всякий, кто видел принца, сразу вспоминал о Господе Кришне. Шри Чайтанья Махапрабху сразу подумал о Кришне, как только увидел юного принца, и почувствовал в сердце экстатическое волнение. - Сюда пришел великий преданный! - воскликнул Он. - Каждый, кто посмотрит на него, вспоминает о Верховной Личности Господа, Шри Кришне, сыне Махараджа Нанды. Я чувствую Себя должником того, кто прислал ко Мне этого мальчика! И Шри Чайтанья обнял маленького принца. Как только Господь прикоснулся к мальчику, тот проявил все признаки глубокой любви к Богу: из его прекрасных лотосных глаз потекли слезы, и жемчужины пота покрыли все тело. Мальчик дрожал от волнения, сердце его готово было выскочить наружу от радости. Он стал плакать, танцевать и петь своим нежным высоким голосом: <Кришна! Кришна!> Преданные искренне радовались за принца, которому выпала в жизни такая великая удача. Наконец Шри Чайтанья успокоил мальчика и ласково сказал, что он может каждый день приходить в дом Каши Мишры и встречаться с Ним. Потом Господь попрощался с принцем, и Рамананда Рай отправил его обратно к отцу. С этого дня мальчик стал близким преданным Господа Чайтаньи, который одарил его высшим из всех благословений - любовью к Кришне. Царь Пратапарудра счастлив был узнать, какую милость проявил Господь к его сыну. Он обнял мальчика, и тут же его сердце преисполнилось любви к Богу, словно его коснулся Сам Господь Чайтанья.

Глава 13 ХРАМ ГУНДИЧА П риближался великий праздник колесниц Господа Джаганнатхи, и Шри Чайтанья прежде всего пригласил к Себе Каши Мишру, Туласи, который управлял храмом Джаганнатхи, и Сарвабхауму Бхаттачарью. Когда они собрались, Господь сказал: - Накануне Ратха-ятры Я хочу выразить почтение Господу Джаганнатхе, приведя в порядок храм Гундича. Храм Гундича стоит в двух милях к северо-востоку от храма Джаганнатхи. Во время праздника Ратха-ятры Господь Джаганнатха торжественно шествует сюда из Своего храма и остается на целую неделю, а потом возвращается обратно. Храм Гундича очень древний, его воздвиг еще великий царь Индрадьюмна. Предание гласит, что жену его тоже звали Гундича. Храм этот довольно большой, он не раз упоминается в священных писаниях. Когда Шри Чайтанья рассказал о Своем желании, Ту-ласи смиренно ответил: - О мой господин! Все мы - Твои слуги и выполним любое Твое желание. Это приказ царя Пратапарудры. И хотя я думаю, что не пристало Тебе заниматься уборкой храма, мы относимся к этому желанию как к божественной игре. Для уборки храма Тебе понадобится много кувшинов с водой, веников и метелок. Я сейчас же соберу все необходимое. И Туласи, не теряя времени, приготовил сто новых горшков для воды и сто веников. На следующий день рано утром Господь собрал Своих близких спутников и собственноручно нанес каждому на виски ароматную сандаловую пасту. Затем Он раздал веники и метлы и отправился вместе с ними к храму Гундича. Началась уборка храма. Первым делом все кругом тщательно вымели, Господь начал мыть стены и потолок. Он делал это так усердно, что скоро стены и потолок стали влажными, запахло сырой глиной, но все сияло чистотой. Затем Господь поднял симхасану, сиденье Храм Гундича, который находится в двух милях севернее Джаганнатха Пури. Господь Джаганнатха проводит здесь две недели во время праздника Ратха-ятры.

для божества, и тщательно вымыл под ней и ее саму, а потом поставил на прежнее место. С такой же тщательностью Господь Гауранга вместе со Своими друзьями убрали все помещения в храме. Скоро была подметена и вымыта комната для хранения продуктов, после чего преданные перешли во двор и принялись подметать. Они расчистили все пространство между храмом и маленькой площадкой, где обычно происходили собрания. Преданных были сотни, и все они очень старались. В сотнях рук мелькали метелки и веники, сотни голосов на все лады славили Кришну. Господь Чайтанья руководил этой уборкой, объясняя каждому, что и как нужно делать. Он пребывал в самом радостном состоянии духа и непрерывно пел святое имя Кришны, а преданные вторили Ему. Золотистое тело Господа покрылось пылью, и от этого Он казался еще прекраснее. Из глаз текли слезы радости - Господь омывал храм водой и Своими слезами. Солому, грязь и мусор - все до последней песчинки - Он собирал в Свою одежду и выносил из храма, и преданные следовали Его примеру. Они тоже собирали мусор в свои одежды и выносили за пределы храма. Вскоре на задворках образовалась большая мусорная куча. Господь Чайтанья, увидев ее, похвалил: - Эта груда мусора говорит о том, как отменно вы потрудились и вычистили храм! Но Господь не сказал о том, что собранная Им куча мусора и грязи была куда больше! Он с удовлетворением отметил про Себя, что храм, двор и все помещения, где собираются преданные, были чистыми, и велел вайшнавам вновь вернуться в храм и вымыть его во второй раз. Точно так же Он попросил вторично вычистить двор и все прилегающие к храму помещения. Господь Чайтанья Махапрабху испытывал величайшее счастье, видя, как усердно трудятся вайшнавы. Когда храм был убран во второй раз, преданные стали носить сотни кувшинов, полных воды, и ждали лишь знака от Господа, чтобы начать все поливать и брызгать водой. Тогда Господь попросил, чтобы Ему тоже принесли кувшин воды, и принялся за дело. Сначала Он омыл водой главное помещение: стены, потолок, пол и скамьи для почетных гостей, пока не дошел, наконец, до симхасаны Господа Джаганнатхи. Гауранга все делал Сам, преданные только носили Ему воду. Воды требовалось так много, что все были заняты делом. В суматохе уборки кто-то незаметно лил воду на руки Шри Чайтанье, другие тоже, стараясь остаться незамеченными, лили воду Ему на стопы. Когда вода эта стекала с Его лотосных рук или стоп, ее тут же кто-нибудь украдкой собирал и выпивал. Стоило кому-нибудь попросить

Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»


Sponsor's links: