Sponsor's links:
Sponsor's links:

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 10%

поделиться милостью, тут же счастливец отдавал все, что у него оставалось в ладонях. Воды было так много, что она рекой вытекала через главный выход, бурля и пенясь, словно Ганга. Двор храма был в огромных лужах, к берегу озера невозможно было спуститься - сотни человек наполняли там водой кувшины. Однако это не мешало остальным черпать воду из колодца. Сотни преданных приносили воду и сотни уходили на их место к озеру или колодцу с пустыми кувшинами, чтобы снова их наполнить. Этим заняты были все, кроме Нитьянанды Прабху, Адвайты Ачарьи, Сварупы Дамодары, Брахмананды Бхарати и Брахмананды Пури. В веселой сумятице преданные иногда сталкивались между собой и проливали воду, но никто не сердился. Повсюду слышались святые имена Кришны и Хари. Один просил другого поскорее принести воды, просто повторяя <Кришна! Кришна!>. А другой уже нес ему кувшин, тоже отвечая <Кришна! Кришна!>. Святое имя стало способом общения и выражения желаний. Господь Чайтанья непрерывно воспевал святое имя Кришны. Движимый любовью к Богу, Он трудился за сотни человек, казалось, у Него сто рук! Вместе с тем Господь замечал, кто и как работает для Кришны. Он подходил к каждому и подсказывал, что нужно делать, или хвалил за усердие и сноровку. Но если Господь Чайтанья видел, что кто-то хочет улизнуть от работы, выполняя поручения без особой любви и старания, Он тут же с насмешкой выговаривал лентяю: - Ты замечательно работаешь! Пожалуйста, научи и нас так славно трудиться для Кришны! И преданные тут же начинали трудиться с еще большим усердием. Наконец весь храм был вымыт. Собственными одеждами Шри Чайтанья вытер все комнаты и до блеска натер трон Господа. Вокруг стало чисто и прохладно, и преданные вдруг почувствовали, что умы их сделались такими же чистыми, как вымытые комнаты. В храме воцарились умиротворение и покой, словно проявился чистый ум Самого Господа. Когда все было закончено, один бенгальский вайшнав, весьма разумный и вместе с тем бесхитростный и простой, подошел к Господу и полил воду Ему на лотосные стопы. В мгновение ока он собрал эту воду и выпил. Происшествие это смутило Шри Чайтанью. Хотя в душе Он был удовлетворен, на лице Его отразился гнев. Обернувшись к Сварупе Дамодаре, Он сказал: - Ты только посмотри, как ведет себя этот бенгальский пришелец! Мало того, что он вымыл Мне стопы в храме Верховной Личности Господа, так он еще и выпил эту воду! Я не знаю теперь, что делать, потому что он нанес оскорбление Богу. Твои бенгальские вайшнавы совершенно сбили Меня с толку! Хотя Господь Чайтанья ценил чистую преданность бенгальского вайшнава, Он хотел, чтобы все строго придерживались этикета. Нельзя принимать поклонение в храме Господа, перед божеством. Даже ученики не должны оказывать почтение своему духовному учителю в присутствии Господа. Хотя Шри Чайтанья был Самим Верховным Господом, Он играл роль преданного. Он выразил недовольство, потому что был великим ачарьей и учил людей Своим примером. Сварупа Дамодара схватил за шею несчастного вайшнава и легким толчком выдворил его из Гундича Пури. Но, вернувшись, Сварупа Дамодара попросил Господа простить этого невинного человека, и Шри Чайтанья сразу же согласился это сделать. Придирчивым взором Он снова окинул храм и, казалось, задумал что-то еще. Затем сел на пол посредине и попросил всех преданных сесть рядами по обе стороны от Него. Когда все разместились, Он принялся собирать вокруг Себя соринки и пыль. Преданные последовали Его примеру. - Я посмотрю, сколько вы соберете мусора. Те, у кого будет меньше всех, заплатят своим сладким печеньем и рисом! - предупредил Он. Итак, все помещения храма Гундича были вымыты, здесь стало прохладно и чисто, двор и дорожки подметены, а главные ворота сияли на солнце. Остатки воды, что по коридорам собирали во двор, были подобны рекам, стремительно бегущим к океану. За воротами храма все дорожки тоже были идеально чистыми, хотя никто толком не мог сказать, как это случилось. Преданные мыли храм во исполнение воли Господа, но в действительности каждое их движение очищало им сердце. Прежде чем Верховный Господь воцарится на троне сердца, это сердце нужно очистить от материальных желаний так же старательно, как Шри Чайтанья Махапрабху мыл храм Гундича. В Кали-югу сердце каждого черно от грязи грехов и порочных желаний, и, чтобы смыть ее, Господь Чайтанья дал людям Харе Кришна мантру. Желая очиститься, человек должен петь святое имя и слушать о славе Господа Кришны. Это не трудно делать, потому что Кришна Сам помогает нам. И если мы будем искренни и старательны, наше сердце станет спокойным и ясным, словно храм Гундича. Господь Чайтанья вымыл храм дважды. Так и вайшнавы без устали очищают свой путь преданного служения от грехов и ошибок. Храм должен стать чистым, как мрамор. Мрамор дает прохладу в жаркий день, таким же чистым и холодным к материальным соблазнам становится наше сердце. Мы уже не горим в огне бесконечных тревог и желаний, только служение Господу целиком владеет нами. Нужно собрать весь мусор в сердце и выкинуть вон, как это делал Господь Чайтанья в храме Гундича. Неподалеку стоял храм Нарасимхадева. Господь Чайтанья так же убрал его и вымыл. Он очень много трудился в тот день, но позволил Себе отдохнуть лишь несколько минут. Когда везде уже было чисто, Шри Чайтанья начал танцевать, и преданные окружили Его, воспевая святые имена. В танце Господь Чайтанья напоминал обезумевшего льва. Голос Его поднимался до самого неба, тело покрылось испариной, а слезы текли могучим потоком, до пят омывая Шри Чайтанью и всех собравшихся. Казалось, наступил месяц шравана. Небо наполнилось воспеванием святых имен Господа, а земля содрогалась от танца Шри Чайтаньи Махапрабху. Господь очень любил звонкое и мелодичное пение Сварупы Дамодары, и, когда Сварупа запел, Он стал танцевать с еще большей силой. Он готов был вот-вот унестись в небо и только чудом оставался на земле. Господь пел и танцевал очень долго, а потом остановился и немного успокоился, приказав танцевать сыну Адвайты Ачарьи, Шри Гопалу. Юноша радостно закружился в танце. Любовь к Богу делала его прекрасным, как обитатели царства Вайкунтхи. Трансцендентный экстаз рос в нем с каждой минутой, пока наконец Гопал без чувств не упал на землю. Шри Адвайта Ачарья подбежал к сыну и поднял его на руки. Вместе с остальными он стал повторять святые имена Господа Нрисимхадева и брызгать водой в лицо. Но безуспешно - Шри Гопал оставался бездыханным. Адвайта встревожился. Преданные пели так громко, что казалось, Вселенная содрогается от этих звуков, но Шри Гопал по-прежнему лежал неподвижно у отца на коленях, не открывая глаз. Не выдержав, Адвайта Ачарья заплакал, вместе с ним заплакали другие. Похоже, это была смерть. Но тут к Адвайте Ачарье подошел Господь Чайтанья. Он положил Свои лотосные руки мальчику на грудь и громко сказал: - Гопал, вставай! Как только Господь произнес эти слова, юноша тут же поднялся. К преданным вернулась радость, они стали танцевать и петь с новой силой. Трансцендентные игры Господа дарили восторг и наслаждение. После киртаны Шри Чайтанья немного отдохнул и вместе со всеми пошел к озеру принять омовение. Там Он переоделся в чистые одежды и поклонился храму Нарасимхадева. Неподалеку был разбит прекрасный сад, где все благоухало, и Господь Чайтанья вместе с остальными преданными направился туда. Теперь они могли поесть - их ждал чудесный прасад. Кругом все цвело. Легкий ветерок играл ветками деревьев и далеко вокруг разносил душистый аромат. В теплом воздухе стояло жужжанье пчел, пели птицы, большие пестрые бабочки были нежны и доверчивы. Это было лучшее место для отдыха. Преданные сидели или лежали на траве, расслабившись после уборки храма и жаркой киртаны, настроение у всех было блаженное. Вскоре в саду появился Ванинатха Рай, он с трудом тащил тяжелые корзины с маха-прасадом. Вслед за ним шли Каши Мишра и Туласи, управляющий храмом Джаганнатхи. Вместе они принесли столько прасада, что его хватило бы на пятьсот человек! Господь Чайтанья с удовлетворением взирал на горы острого и сладкого риса и халавы, различные блюда из овощей, печенья и молочные сладости. Преданные расселись на деревянных скамейках, которые для этой цели принесли в сад. Рядом с Господом Чайтаньей сидели Парамананда Пури, Брахмананда Пури, Шри Адвайта Ачарья и другие близкие спутники. Остальные расположились рядами напротив друг друга и ждали прасада. Господь Чайтанья позвал и Харидаса, Он хотел, чтобы Харидас хоть раз поел вместе с преданными. Но, оставаясь на почтительном расстоянии от Господа, Харидас попросил: - Позавтракай со Своими чистыми преданными! Я не должен сидеть с вами рядом. Лучше я подожду в сторонке, пока не закончится завтрак, а потом Говинда принесет мне немного прасада. Шри Чайтанья не стал возражать, понимая настроение Харидаса. Он ничего не ответил, вернулся и принялся за еду. Сварупа Дамодара Госвами, Гопинатха Ачарья, Ванинатха Рай и другие вайшнавы ходили по рядам и раздавали прасад. Блюда были великолепными, преданные без устали прославляли их чудесный вкус, аромат и вид. В перерывах между блюдами они пели святые имена Господа. Эта прекрасная картина напоминала завтрак Господа Шри Кришны в кругу друзей в лесу Вриндавана. Шри Чайтанья думал об этом, вспоминая игры Господа, и в Его сердце пробуждалось экстатическое волнение. Однако Он справился с Собой. Всеведущая Личность Бога, Шри Чайтанья хорошо знал вкусы Своих преданных и потому попросил Сварупу Дамодару раздавать прасад так, чтобы каждый получал любимое блюдо. Господь с удовольствием наблюдал, как преданные наслаждаются прасадом. Когда же Сварупа спросил, что принести Ему Самому, Шри Чайтанья ответил: - Положите Мне только овощи. А сладкий рис, печенье и другие сладости раздайте! Джагадананда тоже раздавал прасад. Он все ходил кругами около Господа и, улучив момент, ловко клал на тарелку самые вкусные сладости. Шри Чайтанья делал вид, что сердится, но в душе Ему нравилось обнаруживать на тарелке новые лакомства. Близким преданным иногда хитростью приходилось кормить Господа сладостями. Шри Чайтанья некоторое время смотрел на тарелку, как бы раздумывая, есть Ему или нет. Однако Джагадананда не отходил от Господа, и Ему не оставалось ничего другого, как начать есть, потому что Он знал, что иначе Джагадананда весь день будет поститься. В это время Сварупа Дамодара принес несколько очень вкусных конфет и положил их перед Господом Чайтаньей: - Попробуй немного. Посмотри, какой замечательный маха-прасад предлагают Господу Джаганнатхе! Господь послушался Сварупу Дамодару и с удовольствием принялся за конфеты. Джагадананда и Сварупа тем временем подкладывали на тарелку новые сладости. Они делали это с такой любовью, что Шри Чайтанья просто не в силах был отказать им. Сарвабхаума Бхаттачарья, что сидел слева от Него, улыбался маленьким хитростям Джагадананды и Сварупы, не замечая, как Господь Чайтанья всякий раз подкладывает ему самые лучшие лакомства. Тут к ним подошел Гопинатха, желая накормить своего родственника вкусным прасадом. - Раньше Сарвабхаума Бхаттачарья, великий ученый, совсем по-другому относился к прасаду! Но стоило ему встретиться с Махапрабху, как все изменилось. Посмотрите на него! Сейчас он просто утопает в блаженстве! - шутил и смеялся Гопинатха. Прежде Сарвабхаума не ценил прасада, милости Господа, и не сознавал, что Бог - личность, а не безмолвное сияние. Он строго соблюдал дистанцию с людьми низших каст и предавался сухому философствованию, как и все майявади. - Да, - согласился Сарвабхаума Бхаттачарья, - раньше я был обыкновенным сумасшедшим ученым, но теперь по милости Господа Чайтаньи обрел все богатство преданного служения Кришне. Кто еще так милостив? Кто, кроме, Него может превратить петуха в могучего Гаруду? Раньше я водил дружбу с такими же унылыми шакалами, каким был сам. Мы ломали зубы, без конца пережевывая свои сухие рассуждения о <Веданте>. Не зная истины и встречаясь с одними шакалами, я мог только лаять. Все мои речи были подобны тявканью пса. Но сейчас теми же устами я повторяю сладчайшие святые имена Кришны и Хари. Общаясь с майявади, каким был сам, я тонул в болоте скуки. Зато теперь, среди преданных, я плаваю в океане блаженства! Господь Чайтанья улыбался. - В прошлой жизни ты был преданным, - сказал Он. - Твоя любовь к Кришне столь велика, что рядом с тобой мы тоже начинаем любить Всевышнего! Во всех трех мирах не отыскать никого, кто так же вдохновенно прославлял бы Своих преданных, как это делал Господь Чайтанья. Он взял в руки немного маха-прасада и Сам стал раздавать его. Преданные по одному подходили к Господу и получали из Его рук печенье или сладкий рис. В это время между Адвайтой Ачарьей и Нитьянандой Прабху, как это уже не раз бывало, завязался спор. Им случилось сесть рядом, и они стали шутливо препираться между собой. Когда Сварупа Дамодара, Джагадананда и другие начали раздавать прасад, Шри Адвайта выразил недовольство таким соседством и с напускной важностью сказал: - Горе мне! Я сел рядом с безвестным нищим, и раз я ем с ним, мне не избежать страданий! Я не санньяси и не могу, как Шри Чайтанья Махапрабху, принимать прасад в любом доме. Я не должен обедать с кем попало! Откуда мне знать, кто это? - заключил наконец Адвайта, показывая пальцем на Нитьянанду. - Из какой семьи? Что у Него за характер? Что за поведение? Сплошные загадки! Нет, так нельзя! Нитьянанда тоже выглядел очень серьезным, хотя глаза Его смеялись. - Я и раньше догадывался, а теперь убедился, что ты настоящий майявади. Ты не веришь в Кришну! Все твои рассуждения - лишь вязкое болото. Стоит зазеваться, и оно уже засосало. Ты не узнаешь радости общения с Кришной. Что ж, наслаждайся светом! Брр-р! И Я сижу рядом с тобой и принимаю прасад! Что теперь будет со Мною? Как бы Мне не оскверниться таким соседством! Со стороны могло бы показаться, что Адвайта Ачарья и Нитьянанда Прабху ссорятся, но на самом деле они прославляли друг друга. Тем временем Чайтанья Махапрабху созвал всех преданных и, словно разбрызгивая нектар, стал раздавать маха-прасад. Но Адвайта с Нитьянандой ничего не замечали вокруг, их притворная борьба с каждой минутой становилась все более очаровательной. Завтрак закончился. Вайшнавы поднялись и начали воспевать святое имя Хари. В тот же миг сад и вся Вселенная огласились звуками киртаны. Шри Чайтанья Махапрабху надевал цветочные гирлянды на близких преданных и цветком наносил на виски сандаловую пасту. Теперь могли поесть и те, кто раздавал прасад. Говинда заботливо собрал остатки с тарелки Господа Чайтаньи для Харидаса Тхакура. Но его окружили преданные, протягивая руки в ожидании милости. Тогда Говинда отложил для Харидаса, а остальное раздал, оставив себе последний кусочек.

* * *

Весь следующий день был отмечен праздником Нандотсава, который был жизнью и душой всех преданных. За две недели до начала Ратха-ятры Господь Джаганнатха покидает Свой трон в храме и удаляется во внутренние покои, чтобы слуги обновили Его божественное тело. Во всем блеске и великолепии Он появится теперь только через пятнадцать дней. Все это время Господь Джаганнатха проведет в уединении, наслаждаясь играми с Махалакшми, верховной богиней удачи. Но по истечении этого срока Он попросит у Лакшми позволения вернуться в храм.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»


Sponsor's links: