Sponsor's links:
Sponsor's links:

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 33%

Часть вторая
(эта песня исполняется во время оказания почестей прасаду)

1

бхаи-ре!

эк-дина шантипуре, прабху адваитера гхаре, дуи прабху бходжане босило шак кори' асвадана, прабху боле бхакта-гана, эи шак кришна асвадило

2

хено шак-асвадане, кришна-према аисе мане, сеи преме коро асвадана джада-буддхи пари-хари', прасада бходжана кори', `хари хари' боло сарва-джан


  1. О братья! Однажды в Шантипуре, в доме Шри Адвайты, Господь Чайтанья сел обедать с Нитьянандой и, отведав зелени, сказал: "О Мои преданные, этот шак изумителен на вкус! Наверняка его попробовал Сам Господь Кришна".


  2. "Вкус такого шака пробуждает в сердце любовь к Кришне*. С такой любовью к Богу и надо вкушать этот прасад. Отбросьте все материальные представления и, вкушая прасад Господа, просто пойте: "Хари! Хари!""

* Зная, что Господь Чайтанья очень любит шак, мать Шачи готовила блюда из двадцати различных видов шака. Овощу под названием шак повезло больше, чем любому другому, поскольку Господь постоянно вкушает его. С едва заметной улыбкой Господь принимает пищу и рассказывает всем о достоинствах шака: "Этот шак называют ачьютой, и в том, кто его ест, развивается привязанность к Кришне. [Во время еды Господь Чайтанья давал различным видам шака имена Кришны.] Тот, кто ест патала-, бастука- и кала-шак, из жизни в жизнь будет общаться с вайшнавами, а тот, кто ест салинча- или хеланча-шак, избавится от болезней и обретет преданность Кришне" (Шри Чайтанья-бхагавата, Антья-кханда, 4.279,293,295-298).

Радха-Кришна бол

(из "Гитавали")

1

`радха-кришна' бол бол боло ре собаи (эи) шикха дийа, саб надийа, пхирчхе нече' гаура-нитаи (мичхе) майар боше, джаччхо бхесе', кхаччхо хабудубу, бхаи

2

(джив) кришна-дас, э бишвас, корле то' ар духкхо наи (кришна) болбе джабе, пулак ха'бе, джхорбе анкхи, боли таи

3

(`радха) кришна' боло, санге чало, эи-матра бхикха чаи (джай) сакал бипод, бхактивинод, боле, джакхон о-нам гаи


  1. "Пойте, пойте, пойте: "Радха-Кришна!"", - призывают всех Господь Чайтанья и Господь Нитьянанда, которые ходят, танцуя, по всей Надии. О брат, находясь во власти майи, ты бессмысленно страдаешь. Увлекаемый ее волнами, ты то всплываешь на поверхность, то опускаешься на самое дно океана иллюзии.


  2. Но когда ты обретешь веру в то, что душа - вечная служанка Кришны, все твои страдания исчезнут без следа. Когда же ты начнешь петь святое имя Кришны, твое тело затрепещет в экстазе, а из глаз польются слезы любви к Богу. Таково мое слово.


  3. Пой "Радха-Кришна!" в обществе преданных, - это все, о чем я тебя прошу. "Когда я пою святое имя Бога, все опасности уходят прочь", - так говорит Тхакур Бхактивинода.

Джая Радха-Мадхава

(из "Гитавали")

(джайа) радха-мадхава (джайа) кунджа-бихари (джайа) гопи-джана-валлабха (джайа) гири-вара-дхари (джайа) джашода-нандана, (джайа) браджа-джана-ранджана, (джайа) джамуна-тира-вана-чари


  Кришна - возлюбленный Радхи. Он являет Свои любовные игры в рощах Вриндавана. Он - возлюбленный пастушек Враджа, Он поднял огромную гору Говардхана. Любимый сын Яшоды и радость обитателей Враджа, Он бродит в лесах по берегам Ямуны.


  Шрила Прабхупада очень любил эту песню и пел ее перед началом своих лекций. Когда он давал лекции в Аллахабаде и Горакхпуре, то, пропев первые две строки, погрузился в транс. Обретя через некоторое время способность сознавать окружающее, он произнес: "Теперь просто пойте Харе Кришна". Шрила Прабхупада говорил, что эта песня представляет собой "яркое описание Вриндаваны. В ней есть все - и Шримати Радхарани, и Вриндавана, и Говардхана, и Яшода, и пастушкиЯ".

Сиддхи-лаласа

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»


Sponsor's links: