Sponsor's links:
Sponsor's links:

Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

не прочитано
Прочитано: 0%

Шри Нараяна Пандит Хитопадеша УХорошие советыФ

Книга Первая Митралабха УПриобретение друзейФ (перевод с санскрита и комментарий Сатья Нараяны даса, Jiva Institute, 1997)

Благодарности

Редко бывает так, чтобы автор сам писал, печатал рукопись, редактировал, читал корректуру, делал эскизы, финансировал и издавал книгу. Большие достижения становятся возможными благодаря усилиям многих людей, и это издание УХитопадешиФ не является исключением. Я хотел бы поблагодарить Шри Джаландару, который привел в соответствие текст деванагари, Шри Курма Рупу даса и Нараяни деви даси за первоначальное редактирование и Его Милость Кундали даса за окончательное редактирование. Я благодарю Шримана Яду даса и Шри Аравинду даса за корректуру и Шри Курма Рупу даса за создание макета и эскизов. Я благодарен всем вам за вашу искреннюю помощь, и я был очень счастлив работать с вами. Финансовое содействие оказал господин Н. Г. Пател из Ахмедабада, штат Гуджарат, и я передаю ему мою благодарность. Я также очень благодарен господину Сунил Метху за организацию издания книги и транспортировку.

Сатья Нараяна дас

Предисловие

Веды объясняют четыре главных цели: религиозную практику (дхарма), экономическое развитие (артха), регулируемое наслаждение чувств (кама) и освобождение из круговорота рождения и смерти (мокша). В конечном счете, Веды учат пятой цели (панчама пурушартха), любви к Богу, преме, но обычно это остается тайной. Веды утверждают, что для того, чтобы достичь любой из этих целей, необходима чистота.
Различные ведические писания подразделяются на дхарма-, артха-, кама-, и мокша-шастру, согласно конкретной объясняемой в них цели. Таким образом, УХитопадешаФ, которая дает наставления о нравственности (нити), попадает в категорию артха-шастры, пропагандируя экономическое развитие в рамках правил морали. Главного героя книги попросили дать образование глупым сыновьям царя и научить их, как править миром. Глупые царевичи не склонны к учебе, поэтому изобретательный учитель, желая привлечь их внимание, рассказывает им занимательные истории, одновременно вплетая туда этику, моральные нормы и другие формирующие характер принципы, которые возвышают его слушателей.
Благодаря этим басням, в которых в качестве персонажей использованы разные животные, олицетворяющие определенные черты характера людей, УХитопадешаФ пользуется популярностью среди детей. Но благодаря своей мудрости эта книга также популярна среди взрослых и даже среди ученых. Те, кто имеет другие издания УХитопадешиФ, должны отметить, что есть разные версии книги в различных санскритских изданиях. Основой для настоящего перевода является издание УСанскритской Серии ЧхаукхамбхаФ, выпущенное в 1982 году. Искушенные читатели оценят шрифт деванагари, транслитерацию и пословный перевод; и все читатели смогут насладиться переводом и обширным комментарием.
Для читателей будет очевидным, что Шри Сатья Нараяна дас не преследует экономической выгоды (артха), но посвятил себя достижению панчама-пурушартхи, или пятой и высшей цели жизни, према-бхакти, или любви к Богу. Его комментарий показывает, что преобладающее желание читателя определяет то, каким образом может быть использована мудрость УХитопадешиФ. Его пояснения особенно ценны, поскольку они показывают, как эти моральные принципы могут помочь человеку достичь высшей цели жизни.
Главная задача того, кто стремится к высшей цели жизни, заключается в том, чтобы найти авторитетного учителя. Встреча с таким наставником не происходит случайно; для этого необходимы искренность, чистота намерений и хорошая проницательность. Важность умения распознать истинного духовного учителя подчеркивается в нескольких местах. В начале УБхагавад-гитыФ Арджуна спрашивает: УКаковы признаки того, кто утвердился в трансцендентном?Ф В первой главе УШримад БхагаватамФ перечисляются признаки того, кто достоин занять положение духовного учителя. В первой главе УЧайтанья-чаритамритыФ подробно объясняются различные обязанности и качества разных духовных учителей. В первом стихе УШри УпадешамритыФ говорится о том, кто достоин принимать учеников. Несмотря на то, что УХитопадешаФ относится к категории артха-шастры, она начинается с истории под названием УТигр и путешественникФ, которая учит тому, как отличить псевдорелигиозного человека от махатмы, или великой души, и таким образом устанавливает полезность этой книги для тех, кто ищет проводника, способного привести к высшей цели жизни.
Нож в руке бандита может отнять жизнь; тот же самый нож в руке врача может спасти жизнь. Точно так же, УХитопадешаФ может быть использована для того, чтобы эксплуатировать других, или для того, чтобы помочь в достижении четырех общих целей, которые уже были упомянуты, или в достижении высшей цели, любви к Богу.
Основные принципы нравственности УХитопадешиФ предлагают прочный фундамент для развития характера, а также для духовного продвижения, поскольку тот, кто нечестен, лжив, двуличен, вспыльчив, завистлив, похотлив, жаден и т. д., не может добиться реального духовного прогресса. Применение на практике этих моральных принципов помогает человеку развить гуну благости и достичь большого умения в способности различать, которая очень важна в современном обществе, когда мы имеем дело с обманщиками, подобными шакалам из этих историй.
Мы искренне надеемся, что комментарий к этому изданию поможет читателю осознать превосходство панчама пурушартхи. Характерными признаками Кали-юги являются лень, лицемерие и вражда, и вследствие этого современный человек не интересуется конечной целью жизни. По этой причине Шрила Вьясадева написал УМахабхаратуФ, наполненную потрясающими историями, которые привлекают внимание обычного человека. И тем не менее, в кульминационный момент, прежде чем описывать великую битву на Курукшетре, он представил УБхагавад-гитуФ, которая направляет к истинной цели жизни.
Шри Нараяна Пандит, наставляя своих легкомысленных учеников, целью которых является экономической успех, использовал тот же самый прием, что и Вьясадева. Вдохновленный состраданием, которое проявил Вьяса, Нараяна Пандит в своих наставлениях о нравственности дает приют самому важному учению:

самсара-виша-врикшасйа две эва расават-пхале кавйамрита-расасвадах сангамах садж-джанаих саха

УЯдовитое дерево материального мира производит только два сочных плода Ч нектарную литературу и общение со святымиФ, (146).

сат-сангах кешаве бхактир гангамбхаси нимаджджанам асаре кхалу самсаре трини сарани бхавайет

УВ этом бесполезном материальном мире есть только три ценных вещи: общение со святыми, преданность Господу Кришне и омовение в ГангеФ, (147).

Издатели

Введение

Около 1500 лет назад правитель Ирана получил книгу, в которой был описан секрет того, как обрести бессмертие с помощью расайаны, эликсира жизни. В книге объяснялось, как извлечь этот эликсир из трав и деревьев, растущих в высокогорье Индии. Горя желанием попробовать этот эликсир, царь послал своего премьер-министра на поиски необходимых трав и деревьев.
В Индии министру был оказан хороший прием, и с помощью мудрецов он обыскал горы, чтобы найти нужные травы и деревья и сделать эликсир. Однако, ему не удалось сделать смесь, которая вернула бы мертвеца к жизни. В конце концов, разочарованный министр понял, что информация об этом эликсире была ложью.
Сильно обеспокоенный тем, что ему прийдется вернуться с пустыми руками и разочаровать своего царя, министр спросил своих гостеприимных хозяев о том, что ему делать в этой ситуации. Они направили его к знаменитому философу, который однажды предпринял попытку сделать этот эликсир, но также потерпел неудачу. В конце концов, он сделал открытие, что этим эликсиром была книга. Философ объяснил, что история об эликсире была аллегорией, в которой высокие горы представляли мудрых и знающих людей, обладающих острым разумом; деревья и травы, порожденные горами, означают различные труды этих мудрецов; эликсир означает мудрость, извлеченную из трудов мудрецов, которая оживила мертвый разум и похоронила мысли невежественных материалистов.
Успокоившись и вновь обретя хорошее настроение, министр попросил у философа копию этой книги, перевел ее и вернулся к своему царю. Сегодня эта книга известна как УПанчатантраФ Вишну Шармы, и она является основой УХитопадешиФ. Так как в обеих этих книгах рассказчиком является Вишну Шарма, его считали автором УХитопадешиФ. Однако, изучение старых рукописных манускриптов показывает, что эту книгу написал живший в четырнадцатом веке Нараяна Пандит по просьбе царя Дхавалачандры, который в то время был правителем Бенгалии. Создавая УХитопадешуФ, Нараяна Пандит вставил в нее большие цитаты из УПанчатантрыФ. По традиции УХитопадешуФ преподавали начинающим ученикам гурукулы.
УХитопадешаФ, или УХорошие советыФ, знаменитая своей мудростью, является одной из самых популярных книг о правилах этики и нравственности из нити-шастры. Многие стихи из нее можно найти в Пуранах и Итихасах. В ней используется прием истории внутри истории с животными в качестве главных героев. Она состоит из четырех книг или глав: УМитралабхаФ, УСухридбхедаФ, УВиграхаФ и УСандхиФ.
В этом издании представлена книга первая, УМитралабхаФ (УПриобретение друзейФ), которая определяет качества настоящих друзей и говорит о том, насколько важно иметь друзей. Это особенно уместно в настоящий век, Кали-югу, когда обманщики процветают под маской любви и доброжелательности. Другие главы представляют интерес для монархов. Вследствие этого их практическая ценность в век демократии невелика, но все же ими можно воспользоваться.
В Прологе подчеркивается важность обучения. УКак узоры на глиняном горшке не могут быть изменены после обжига, так же впечатления, созданные в умах юных учеников, остаются на всю жизньФ, (УХитопадешаФ, 8). Эта крупица мудрости является источником современной поговорки, которая гласит: УТо, что выучил в колыбели, унесешь с собой в могилуФ. Поэтому разумные и ответственные лидеры должны проявить огромную заботу о том, какого рода идеи они внедряют в умы молодежи.
Это элементарное знание начинающие ученики усваивают более эффективно, когда поют рифмованные стихи, поскольку это пробуждает эмоции и способствует запоминанию. Хотя эта методика применяется и сегодня, в ней используются детские стишки, которые, обычно, бессмысленны и не имеют практической ценности. В противоположность этому, древние ведические наставники учили, как произносить простые и мелодичные санскритские стихи. Они содержат в себе бесценную мудрость, которая расцветает, когда ребенок взрослеет; действительно, когда проходят годы, эти стихи приобретают более глубокий смысл.
Следует отметить, что Шри Нараяна Пандит использует диалектический прием, который называется пурва-пакша: он представляет утверждение из обывательской мудрости, которое в действительности вредит духовному продвижению и является полной противоположностью тому, что он хочет установить. Выдвинув такую антитезу, он последовательно опровергает ее и представляет истинное заключение (сиддханту). Этот метод использован в УШримад БхагаватамФ и других ведических произведениях. Я показал эти примеры в комментарии, чтобы читатель не принял ошибочные утверждения пурва-пакши за сиддханту.
Слово УнитиФ образуется из корня УнинпрапанеФ (УнестиФ) прибавлением суффикса УктФ. Оно означает УруководствоФ или Уто, что ведет человека к его желанной целиФ. УКаутилья АртхашастраФ утверждает, что нити является каркасом знания, давая руководство, указывая направление, обучая этике, дипломатии, законам нравственности и т. д.
УХитопадешаФ в особенности изучалась царями, и потому она еще известна как УРаджа-нитиФ или УДхарма-нитиФ. Хотя она особо предназначена для царей или глав правительства, она также полезна для каждого, поскольку мы все в той или иной степени являемся лидерами, пусть даже только в семье. УХитопадешаФ представляет собой практическое знание, а не теоретические измышления. Если человек будет с верой следовать ему, он осознает его действенность и обретет высшее благо. Тщательное изучение УХитопадешиФ проливает свет на природу человека и позволяет стать сведущим в этом отношении.
Господь Кришна говорит: нитир асми джигишатам Ч УЯ нравственность стремящихся к победеФ. Несомненно, Господь Кришна знает, как лучше использовать нити-шастру, и Его игры являются практическим примером того, как нужно следовать этим правилам. В заключение УБхагавад-гитыФ (18.78) Санджая провозглашает:

йатра йогешварах кришно йатра партхо дханур-дхарах татра шрир виджайо бхутир дхрува нитир матир мама

УГде бы ни находился Кришна, повелитель всех мистиков, и где бы ни находился Арджуна, непревзойденный лучник, там всегда будут изобилие, победа, необыкновенная сила и нравственность (нити). Таково мое мнениеФ.
Как правило, хорошие наставления подобны стреле, пронзающей сердце, так как они вызывают в нас конфликт с нашими желаниями, и только истинный доброжелатель возьмет на себя риск давать благотворный, но бескомпромиссный совет. Мудрый Видура говорит: УО Махараджа Дхритараштра, льстецов, говорящих сладкозвучные слова, огромное множество. Редки те люди, кто произносят горькие, но полезные слова, и редки те, кто их слушает. Только искренние люди обращают внимание на такие советы. Другие же просто обижаютсяФ, (УВидура-нитиФ, 5.16).
УХитопадешаФ является особенно полезным инструментом в принятии решений, так как она учит человека ценному искусству проницательности. В минуты принятия решений создается судьба человека. Даже изучив множество писаний, человек может не суметь принять правильное решение; и тем не менее, принимаемые решения Ч это то, что изменяет судьбу человека. В минуты нерешительности и сомнений УХитопадешаФ освещает разум человека, вдохновляет его смело идти навстречу ежедневным трудностям, а также помогает ему преодолевать препятствия на пути просветления.
Некоторые принципы УХитопадешиФ могут не понравиться современному уму, так как сегодня люди слепы по отношению к высшим целям жизни. Обычный человек стремится к материальному процветанию, власти и известности. Действительно, обладание материальными вещами, репутация и слава считаются критериями успеха. Современный человек считает экономическое равноправие, а также политическую и социальную свободу высшими достижениями. Все это не плохие цели, но даже поверхностное изучение ведической литературы показывает, что они не являются конечными целями человеческой жизни.
Другое заблуждение состоит в том, что все знание приобретается только научным методом, которое основано на непосредственном восприятии и предположении. К несчастью, это очень далеко от истины. Ведические мудрецы полагаются на высший метод приобретения знания, шабда-праману, или изучение Вед и ведических писаний, поскольку они дают знание, которое нельзя получить с помощью каких-либо других методов. Ученый-ведантист Кумарила Бхатта, живший в седьмом веке, подтверждает это в УШлока-варттикеФ:

пратйакшенанумитйа ва йас тупайо на видйате энам виданти ведена тасмат ведасйа ведата

УТо объяснение, которое нельзя найти ни с помощью непосредственного восприятия, ни с помощью предположения, можно узнать через Веды. На самом деле, это особое качество ВедФ.
Нормы и ценности жизни ведических мудрецов отличаются от тех норм, которыми мы руководствуемся сегодня. Ведическое общество стремилось к целям, которые стоят выше экономического развития и политической свободы. В нем не пренебрегали материальными нуждами, но социальная система была направлена на достижение духовной реальности, недоступной чувственному восприятию и теоретическим рассуждениям.
В противоположность заблуждению о том, что грубое и тонкое наслаждение чувств является высшим источником радости и мира, ведические пророки предлагают счастье, достигаемое через отречение, тйагач чхантир анантарам. Суть здесь в том, что до тех пор, пока человек не отбросит материальные желания, для него нет никакой возможности обрести мир: УНастоящий мир может обрести только тот, кто избавился от стремления удовлетворять свои чувства, кто свободен от всех материальных желаний, кто перестал считать себя собственником чего бы то ни было и избавился от ложного эгоФ, (УБхагавад-гитаФ, 2.71).
И такого положения можно достичь, признав Верховную Личность: УЧеловек, который полностью сознает Меня, постиг Меня как владыку всех жертвоприношений и аскез, как Верховного Господа всех планет и полубогов, благодетеля и доброжелателя всех живых существ, Ч такой человек избавляется от материальных страданий и обретает мирФ, (УБхагавад-гитаФ, 5.29).
Таким образом, мы видим, что ведическое общество строилось совсем на других принципах, нежели современное общество. Даже сегодня, те, кто следует ведическим предписаниям, более счастливы и умиротворены, чем выпускники образовательной системы, которая, во имя создания мирского общества, не прилагает никаких усилий к тому, чтобы обучить человека высшим принципам жизни. Как объяснялось в конце Предисловия, такое обучение является целью УХитопадешиФ. Поэтому мы советуем читателю после тщательного обдумывания принять мудрость УХитопадешиФ, даже несмотря на то, что она может противоречить современным идеалам.

Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»


Sponsor's links: