| Sponsor's links: |
Sponsor's links: |
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
![]() |
Прочитано: 29% |
йога-йукто вишуддхатма виджитатма джитрийах сарва-бхутатма-бхутатма курванн апи на липйате
Тот, кто преданно служит Господу, кто чист душой, кто управляет ра-
зумом и чувствами, дорог всем, и все дороги ему. Хотя он всегда рабо-
тает, его деятельность не связывает его.
наива кинчит каромити йукто манйета таттва-вит пашйан шринван спришан джигхранн ашнан гаччхан свапан швасан
пралапан висриджан грихнанн унмишан нимишанн апи индрийаниндрийартхешу вартанта ити дхарайан
Тот, кто пребывает в божественном сознании, хотя и видит, слышит,
осязает, обоняет, вкушает, движется, спит, дышит, всегда внутренне по-
нимает, что фактически он ничего не делает, ибо разговаривая, опорож-
няя желудок, наполняя его, открывая и закрывая глаза, он всегда знает,
что лишь материальные чувства взаимодействуют с их объектами, но что
сам он стоит в стороне.
брахманй адхайа кармани сангам тйактва кароти йах липйате на са папена падма-патрам ивамбхаса
На том, кто выполняет свои обязанности без привязанности, отдавая
плоды Верховному Господу, не сказываются последствия греховных поступ-
ков. Он подобен листу лотоса, который не смачивается водой.
кайена манаса буддхйа кевалаир индрийаир апи йогинах карма курванти сангам тйактватма-шуддхайе
Йоги, отказавшись от всех привязанностей, действуют, используя тело,
ум, разум и даже чувства только в целях очищения.
йуктах карма-пхалам тйактва шантим апноти наиштхиким айуктах кама-карена пхале сакто нибадхйате
Непоколебимо преданная душа достигнет истинного спокойствия, ибо она
отдает Мне плоды всех своих действий, тогда как тот, кто не пребывает
в единении с Божественным, кто с жадностью стремится к плодам своего
труда, попадает в материальное рабство.
сарва-кармани манаса саннйасйасте сукхам ваши нава-дваре пуре дехи наива курван на карайан
Когда заключенное в тело живое существо управляет своей природой и
на умственном уровне отказывается от всех действий, оно счастливо пре-
бывает в городе с девятью вратами (в материальном теле), не совершая
никаких действий, а также не являясь причиной совершения каких-либо
действий.
на картритвам на кармани локасйа сриджати прабхух на карма-пхала-самйогам свабхавас ту правартате
Дух, заключенный в теле, хозяин города-тела, не совершает действий,
как и не побуждает людей действовать и не создает плодов действий. Все
это выполняется гунами материальной природы.
надатте касйачит папам на чаива сукритам вибхух аджна(гйа)ненавритам джна(гйа)нам тена мухйанти джантавах
Так же и Верховный Господь не отвечает за чьи-либо греховные или
праведные поступки. Живые существа, заключенные в теле, однако совер-
шенно введены в заблуждение неведением, покрывающим их истинное знание
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| Sponsor's links: |
|