| Sponsor's links: |
Sponsor's links: |
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
![]() |
Прочитано: 31% |
джна(гйа)нена ту тад аджна(гйа)нам йешам нашитам атманах тешам адитйа-вадж джна(гйа)нам пракашайати тат парам
Однако, когда человека озаряет знание, разрушающее неведение, оно
открывает ему все, подобно тому, как днем все освещается солнцем.
тад-буддхайас тад-атманас тан-ништхас тат-парайанах гаччхантй апунар-авриттим джна(гйа)на-нирдхута-калмашах
Когда разум, ум, вера и надежда человека сосредоточены на Всевышнем,
тогда он полностью освобождается от тревог, благодаря совершенному
знанию, и, таким образом, прямо следует по пути к освобождению.
видйа-винайа-сампанне брахмане гави хастини шуни чаива шва-паке ча пандитах сама-даршинах
Смиренные мудрецы, благодаря истинному знанию, одними глазами видят
ученого брахмана, корову, слона, собаку и собакоеда (неприкасаемого).
ихаива таир джитах сарго йешам самйе стхитам манах нирдошам хи самам брахма тасмад брахмани те стхитах
Тот, чей ум установился в единообразии и равновесии, уже победил
рождение и смерть. Он непогрешим, подобно Брахману, и потому уже пре-
бывает в Нем.
на прахришйет прийам прапйа нодвиджет прапйа чаприйам стхира-буддхир асаммудхо брахма-вид брахмани стхитах
Человек, который не радуется, случись что-то хорошее, и не скорбит,
случись плохое, который знает, что он не есть это тело, не заблуждает-
ся и познал науку о Боге, уже пребывает в духовном мире.
бахйа-спаршешв асактатма виндатй атмани йат сукхам са брахма-йога-йуктатма сукхам акшайам ашнуте
Такого освобожденного человека не влечет к материальным чувственным
удовольствиям. Он всегда пребывает в трансе, черпая блаженство внутри
себя. Таким образом, самоосознавшая личность наслаждается беспре-
дельным счастьем, ибо она сосредоточена на Всевышнем.
йе хи самспарша-джа бхога духкха-йонайа эва те адй-антавантах каунтейа на тешу рамате будхах
Разумный человек не соприкасается с источниками страдания, которые
проистекают от взаимодействия с материальными чувствами. О сын Кунти,
эти наслаждения имеют начало и конец, поэтому мудрый не обольщается
ими.
шакнотихаива йах содхум прак шарира-вимокшанат кама-кродходбхавам вегам са йуктах са сукхи нарах
Если до того, как человек покидает свое нынешнее тело, он умеет
сдерживать побуждения материальных чувств и обуздывать свои желания и
гнев, тогда он хорошо устроен и счастлив в этом материальном мире.
йо 'нтах-сукхо 'нтар-арамас татхантар-джйотир эва йах са йоги брахма-нирванам брахма-бхуто 'дхигаччхати
Тот, кто черпает счастье, активность и наслаждения в самом себе, кто
обращает внутрь себя, является воистину совершенным мистиком. Он осво-
бождается во Всевышнем и в конечном итоге достигает Всевышнего.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| Sponsor's links: |
|