Sponsor's links: |
Sponsor's links: |
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
![]() ![]() |
![]() |
Прочитано: 53% |
йо мам аджам анадим ча ветти лока-махешварам асаммудхах са мартйешу сарва-папаих прамучйате
Тот, кто знает Меня как нерожденного, не имеющего начала, как Вер-
ховного владыку всех миров, тот, кто не находится под властью иллюзии,
освобождается от всех грехов.
буддхир джна(гйа)нам асаммохах кшама сатйам дамах шамах сукхам духкхам бхаво 'бхаво бхайам чабхайам эва ча
ахимса самата туштис тапо данам йашо 'йашах бхаванти бхава бхутанам матта эва притхаг-видхах
Разум, знание, свобода от сомнений и заблуждений, снисходительность,
правдивость, владение своими чувствами, управление своим умом, счас-
тье и несчастье, рождение, смерть, страх, бесстрашие, отказ от наси-
лия, уравновешенность, удовлетворение, аскетизм, милосердие, слава и
бесславие - все эти различные качества живых существ сотворены Мною
одним.
махаршайах сапта пурве чатваро манавас татха мад-бхава манаса джата йешам лока имах праджах
Семь великих мудрецов, и четверо других великих мудрецов до них, и
Ману (прародители человечества) исходят из Меня, рождены из Моего ума,
а все живые существа, населяющие различные планеты, происходят от них.
этам вибхутим йогам ча мама йо ветти таттватах со 'викалпена йогена йуджйате натра самшайах
Тот, кто действительно убежден в Моих славе и мистической силе, це-
ликом посвящает себя преданному служению в этом нет сомнения.
ахам сарвасйа прабхаво маттах сарвам правартате ити матва бхаджанте мам будха бхава-саманвитах
Я - источник всех духовных и материальных миров. Все исходит из Ме-
ня. Мудрые, кто в совершенстве знают это, отдают себя преданному слу-
жению Мне и поклоняются Мне всем сердцем.
мач-читта мад-гата-прана бодхайантах параспарам катхайанташ ча мам нитйам тушйанти ча раманти ча
Мысли Моих чистых преданных сосредоточены на Мне, их жизнь полнос-
тью посвящена служению Мне, и они испытывают большое удовлетворение и
блаженство, просвещая друг друга и беседуя обо Мне.
тешам сатата-йуктанам бхаджатам прити-пурвакам дадами буддхи-йогам там йена мам упайанти те
Тем, кто постоянно с любовью служат Мне, Я даю понимание, при помо-
щи которого они могут прийти ко Мне.
тешам эванукампартхам ахам аджна(гйа)на-джам тамах нашайамй атма-бхава-стхо джна(гйа)на-дипена бхасвата
Чтобы оказать им особую милость, Я, пребывающий в их сердцах, сия-
нием знания рассеиваю тьму, порожденную невежеством".
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Sponsor's links: |
|