| Sponsor's links: |
Sponsor's links: |
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
![]() |
Прочитано: 98% |
там эва шаранам гаччха сарва-бхавена бхарата тат-прасадат парам шантим стханам прапсйаси шашватам
О потомок Бхараты, вручи себя Ему совершенно. Его милостью ты дос-
тигнешь трансцентного спокойствия и высшей вечной обители.
ити те джна(гйа)нам акхйатам гухйад гухйатарам майа вимришйаитад ашешена йатхеччхаси татха куру
Итак, Я открыл тебе самое сокровенное из всего знания. Хорошо обду-
май это, а потом поступай, как пожелаешь.
сарва-гухйатамам бхуйах шрину ме парамам вачах ишто 'си ме дридхам ити тато вакшйами те хитам
Так как ты - Мой дорогой друг, Я даю тебе Мои высшие наставления,
самое сокровенное знание. Выслушай Меня, ибо это для твоего блага.
ман-мана бхава мад-бхакто мад-йаджи мам намаскуру мам эваишйаси сатйам те пратиджане прийо 'си ме
Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, поклоняйся Мне и оказы-
вай Мне почтение. Так ты непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это,
ибо ты - Мой дорогой друг.
сарва-дхарман паритйаджйа мам экам шаранам враджа ахам твам сарва-папебхйо мокшайишйами ма шучах
Оставь все другие религии и вручи себя Мне. Я избавлю тебя от всех
последствий твоих греховных поступков. Не страшись ничего.
идам те натапаскайа набхактайа кадачана на чашушрушаве вачйам на ча мам йо 'бхйасуйати
Это сокровенное знание нельзя сообщать тому, кто невоздержан, кто не
предан Мне и не занят преданным служением Мне, а также тому, кто зави-
дует Мне.
йа идам парамам гухйам мад-бхактешв абхидхасйати бхактим майи парам критва мам эваишйатй асамшайах
Тот, кто открывает эту высшую тайну Моим преданным, непременно под-
нимется до чистого преданного служения и в конце вернется ко Мне.
на ча тасман манушйешу кашчин ме прийа-криттамах бхавита на ча ме тасмад анйах прийатаро бхуви
Нет в этом мире слуги дороже для Меня, чем он, и никогда не будет.
адхйешйате ча йа имам дхармйам самвадам авайох джна(гйа)на-йаджнена тенахам иштах сйам ити ме матих
И Я провозглашаю, что изучающий эту нашу священную беседу разумом
поклоняется Мне.
шраддхаван анасуйаш ча шринуйад апи йо нарах со 'пи муктах шубхал локан прапнуйат пунйа-карманам
А тот, кто слушает ее с верой и без зависти, освобождается от пос-
ледствий греховных поступков и достигает планет, на которых обитают
праведники.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
| Sponsor's links: |
|